
An embarrassing question...
#1
Posted 20 May 2003 - 09:12 PM
"Do you know what happens when a man is strangled?"
As far as I know the only result is death but I feel something else is lurking there which my pure and untainted mind has yet to be taught.
#2
Posted 20 May 2003 - 09:20 PM
#3
Posted 20 May 2003 - 09:21 PM
#4
Posted 20 May 2003 - 09:25 PM
#5
Posted 20 May 2003 - 09:26 PM
Thank you for clearing up my question on strangulation.
#6
Posted 20 May 2003 - 09:31 PM
#7
Posted 20 May 2003 - 09:39 PM
They were obviously in a desperate search for wood.
#8
Posted 20 May 2003 - 09:44 PM
#9
Posted 20 May 2003 - 09:48 PM
I think you get the point.
#10
Posted 20 May 2003 - 09:48 PM

#11
Posted 20 May 2003 - 10:17 PM
Originally posted by Brix_Bond_007
Oh please, the fact that someone has been caught up in such a situation is quite humerous. Though it is a shame they die, I'm afraid the means of their death is quite comic. We all laugh or titter at the murders of henchmen in the films!
I think you get the point.
Well, true. If you can’t make fun of people that accidentally committed suicide seeking sexual kicks, who can you make fun of? But let’s not sink in to the dregs crudity please. As coop says it can be quite sad and serious.
#12
Posted 20 May 2003 - 10:21 PM
#13
Posted 22 May 2003 - 10:58 AM
In Thunderball what does this line mean:
"Moneypenny when I get back I'll have you across my knee"
"On yoghurt and lemon juice? I can hardly wait".
My guess is that she's likening herself to a child but if anyone has a better answer feel free to come in.
And also the line from LTK:
"We gave her a nice honeymoooooon".
I'm not sure on this one either.
But the strangling thing I did know!
#14
Posted 22 May 2003 - 12:34 PM
What she's trying to get at is that if on a diet of yoghurt and lemon juice he would hardly have the strength to put her across his knee.Originally posted by Tanger
In Thunderball what does this line mean:
"Moneypenny when I get back I'll have you across my knee"
"On yoghurt and lemon juice? I can hardly wait".
My guess is that she's likening herself to a child but if anyone has a better answer feel free to come in.
I take this as the writers' way of conveying to the audience what a sadistic madman Dario is.
And also the line from LTK:
"We gave her a nice honeymoooooon".
#15
Posted 22 May 2003 - 12:37 PM
#16
Posted 22 May 2003 - 10:30 PM
Honeymoons are a traditional time for newlyweds to indulge in love-making. The inference is that Dario and co raped Mrs Leiter before killing her.
#17
Posted 22 May 2003 - 11:55 PM
Oh, that's a given, Coop.Originally posted by Coop
>>"We gave her a nice honeymoooooon".<<
Honeymoons are a traditional time for newlyweds to indulge in love-making. The inference is that Dario and co raped Mrs Leiter before killing her.

I think the query was really about why Dario said the word "honeymoon" the way he did with so many o's. He's a nutter, that's why.
But thanks for explaining what a honeymoon is.

#18
Posted 23 May 2003 - 02:52 AM
Originally posted by Coop
>>"We gave her a nice honeymoooooon".<<
Honeymoons are a traditional time for newlyweds to indulge in love-making. The inference is that Dario and co raped Mrs Leiter before killing her.
I never took this as they raped her rather just that they killed her and sent her away to another place. It could go either way.
#19
Posted 23 May 2003 - 10:33 AM
Because of the large amount of Americans who use this board, I always like to provide a definition of words of more than three syllables- JOKE!

>>I never took this as they raped her<<
I may be wrong, but the use of the word honeymoon suggested to me that sex was involved. I remember seeing this at the cinema when I was 19 and found that line the most chilling and memorable in the entire film. Second was "Give her his heart" brrrrr

#20
Posted 23 May 2003 - 05:05 PM
At least we spell "color" correctly!


#21
Posted 23 May 2003 - 08:39 PM
Originally posted by Mister Asterix
Alright, if you want answers to mature questions let’s keep the conversation mature please.
Gah- political correctness on a James Bond forum? Home of the woman-beating, hard smokin', 'fetch my shoes' murderer? Whatever next?
And Tanger if you're not sure what the honeymoon or the knee means, I'm terrified to hear what you thought Roger meant when he told moneypenny he'd 'Fill her in later' in AVTAK.
Honestly- the amount of jokes that go over the heads of people here- I remember one kid telling me upon my explanation of Halle's line 'we're finally going down together' in the DAD trailer as being dirty that I was 'being ridiculous'. No kid- that's James Bonddoubleoseven.
I recently found myself on a Benson fan-site (God knows what took me there) whereupon I found his (two only) fans berating the fact that Benson had mis-interpreted the 'speak now or forever hold your piece' gag from TMWTGG in the Bedside Companion book. He had got it wrong, but then they corrected him saying it referred to the bad guy's gun! Piece=gun! No, you morons! How many times do you have to be told- all lines in a Bond film are to be taken as dirty jokes! And if you have any misgivings about any line the simple answer is this: Its about penises. It answers the starter of this thread and it answers the moronic Benson fans. Penises.
And Fawn- its "colour". Go to school. Preferably in England.
#22
Posted 23 May 2003 - 09:42 PM
Not from where I'm standing.
Go to school. Preferably in England.
Thanks, I'll pass. Good points in your post, by the way. Piece equals GUN? Oh for the love of Moscow. These people are denser than pure lead (Pb on the periodic chart, 207.2 u, I believe). (see there, I HAVE been to school. And I can spell things the "proper" British way when I want to - and I usually do - I'm just being patriotic for no apparent reason. Meh.)
#23
Posted 23 May 2003 - 10:45 PM
I just wanted to now why Dario said it in the way that he did, and fyi I also thought that there was a hint that they'd raped her.
Also, the yoghurt and lemon juice, the way it's spoken is such that it makes it seem that Moneypenny will be the one consuming it.
#24
Posted 24 May 2003 - 12:22 AM
#25
Posted 24 May 2003 - 12:48 AM
Originally posted by marktmurphy
Gah- political correctness on a James Bond forum? Home of the woman-beating, hard smokin', 'fetch my shoes' murderer? Whatever next?
I said absolutely nothing of politcal correctness. I was talking about maturity. You can make a rude very politically incorrect joke and still be mature about it. (Okay, let’s not get too rude.) Bond is very politically incorrect and yet very mature.
Also we do not grade on spelling here for whatever the reason.
#26
Posted 24 May 2003 - 01:51 AM
*looks around, offended*
Okay, that's it.
GROUP HUG!
#27
Posted 25 May 2003 - 12:58 PM
The spelling thing was started by Fawn as a joke. I continued it in a tongue in cheek fashion- if you think I was seriously telling him to go to school in England (rather than 'Thulcandra'- my education not being sufficient to tell me where on Earth that is) then perhaps you should see Tanger's intelligence statement above.
And James Bond mature? I think not- if you think the dirty inneuendos discussed on this thread alone are mature then I'm afraid you're severely mistaken. And if you want further proof just take a look at the people the subject attracts- the number of children who belong to this board or the failiure to understand my previous post are argument enough I feel. And if you can't laugh at the misrable sexual perverts of the world then you suffer from the inverse maturity syndrome: when you think you're acting mature, you're not- you're acting like a little girl who thinks she's grown up because she pretends too be a mother (with dollies). Instead, revel in being a child inside and act grown-up enough to realise that you are still a kid.
#28
Posted 25 May 2003 - 05:15 PM
I suppose everyone has realised the amount of innuendo and adult humour in Loony Toons?
#29
Posted 25 May 2003 - 06:38 PM

#30
Posted 25 May 2003 - 07:01 PM
Originally posted by marktmurphy
Honestly- the amount of jokes that go over the heads of people here- I remember one kid telling me upon my explanation of Halle's line 'we're finally going down together' in the DAD trailer as being dirty that I was 'being ridiculous'. No kid- that's James Bonddoubleoseven.
Thank heavens for the double entendre.
If you throw something in there with enough different meanings with enough different variations, I guess everyone will have understood "something". I wonder how many different variations of the James Bond canon have been understood out there, how many different conversations will have been held about the very same sequence? It's making my head spin.
But the "piece" line was a classic in its own lifetime. And yes folks, it definitely referred to his "tool".