Jump to content


This is a read only archive of the old forums
The new CBn forums are located at https://quarterdeck.commanderbond.net/

 
Photo

Goldeneye on Dutch TV


6 replies to this topic

#1 Joyce Carrington

Joyce Carrington

    Commander CMG

  • Veterans
  • PipPipPipPip
  • 4631 posts
  • Location:Amsterdam, The Netherlands

Posted 25 February 2005 - 03:39 PM

A real classic - and the first Campbell directed Bond film. :)

Monday February 28, 20:30 pm, on SBS6.

#2 blofeld123

blofeld123

    Sub-Lieutenant

  • Crew
  • Pip
  • 145 posts

Posted 19 March 2005 - 07:22 PM

I presume there would be sub-titles for us American viewers?

#3 Joyce Carrington

Joyce Carrington

    Commander CMG

  • Veterans
  • PipPipPipPip
  • 4631 posts
  • Location:Amsterdam, The Netherlands

Posted 19 March 2005 - 08:12 PM

Dutch subtitles... which I doubt would be of any use to Americans. :)

#4 blofeld123

blofeld123

    Sub-Lieutenant

  • Crew
  • Pip
  • 145 posts

Posted 20 March 2005 - 02:03 AM

LOL! Poor tourists, only great TV event on their Danish trip and they won't have clue what Ourumovs saying.

#5 Qwerty

Qwerty

    Commander RNVR

  • Commanding Officers
  • PipPipPipPip
  • 85605 posts
  • Location:New York / Pennsylvania

Posted 20 March 2005 - 02:46 AM

Most Bond fans probably know the lines by heart. :)

#6 Joyce Carrington

Joyce Carrington

    Commander CMG

  • Veterans
  • PipPipPipPip
  • 4631 posts
  • Location:Amsterdam, The Netherlands

Posted 20 March 2005 - 10:15 AM

I'm getting a little confused here. :)

Americans are able to understand every movie broadcast in The Netherlands because we don't have Dutch people synchronise the lines (which tends to happen in other European countries, I believe). It's just people talking English with Dutch subtitles for those who don't understand English.

What do the Danish have to do with it? :)

#7 Mr.Kiss Kiss Bang Bang

Mr.Kiss Kiss Bang Bang

    Sub-Lieutenant

  • Crew
  • Pip
  • 211 posts
  • Location:Belgium (Gent)

Posted 20 October 2006 - 10:37 PM

I'm getting a little confused here. :)

Americans are able to understand every movie broadcast in The Netherlands because we don't have Dutch people synchronise the lines (which tends to happen in other European countries, I believe). It's just people talking English with Dutch subtitles for those who don't understand English.

What do the Danish have to do with it? :P


Would be fun, I can hear him saying it: "Mijn naam is Bond...James Bond"
Who would do the voice-over? Rutger Hauer!
Yeah, they should do that just one movie, just for fun! Haha...